Избранное (0)
RuRussian
Избранное
Поделиться

Прослеживая происхождение коктейля Corpse Reviver #2

винтажная книга коктейлей с рецептом Corpse Reviver

Мало какие коктейли имеют настолько запоминающееся название, как Corpse Reviver #2 — напиток, окутанный и остроумием, и историей. Это не просто забавное любопытство, а окно в культуру пития до времен Сухого закона, изобретательное искусство барменов и ритмы возрождения классических коктейлей.

Ранние упоминания: Corpse Revivers в литературе XIX века

Концепция «оживителя мертвеца» восходит к 1800-м годам, когда в барных руководствах и периодических изданиях этот термин использовался шутливо для обозначения любого бодрящего напитка на утро после веселья. Эти тоники, иногда пунши, иногда крепкие коктейли, обещали поднять настроение — буквально оживить «труп», оставшийся после вчерашнего переедания. Но точный состав варьировался.

  • Самые ранние записи о Corpse Reviver не были стандартизированными рецептами, а являлись категорией напитков для поднятия духа.
  • Британские и американские бармены одинаково использовали этот термин для мощных, ароматных смесей — иногда на основе бренди, иногда виски, а позже джина.

Corpse Reviver #2: классика, определённая в печати

Точный рецепт, признанный сегодня как Corpse Reviver #2, впервые появился в книге Гарри Креддока 1930 года «The Savoy Cocktail Book». Креддок, один из самых влиятельных барменов межвоенного периода, кодифицировал версию на основе джина, которая отличается от более ранних Corpse Reviver на основе бренди. Его формула #2 — это редкая гармония лондонского сухого джина, Cointreau или трипл-сек, Lillet (сейчас обычно Cocchi Americano), свежего лимонного сока и щепотки абсента.

  • Креддок отмечает в своей книге: «Четыре таких напитка, принятых быстро один за другим, вновь оживят мертвеца.»
  • Широкое распространение этого рецепта объясняется его балансом — бодрящий, цитрусовый, ароматный и слегка горьковатый.

Рецепт, достойный Смитсоновского института: очарование и элегантность

Рецепт Corpse Reviver #2, подобранный Национальным музеем Смитсоновского института, отражает наследие Креддока и подчеркивает уважение истории коктейлей к точности. Архивный подход музея акцентирует внимание на месте коктейля в социальной культуре начала XX века: жидкое свидетельство искусства гостеприимства и эволюции вкусов.

  • 30 мл лондонского сухого джина
  • 30 мл Cointreau (или другого трипл-сека)
  • 30 мл Lillet Blanc (или Cocchi Americano)
  • 30 мл свежего лимонного сока
  • 1 мл абсента
  • Добавьте все ингредиенты в шейкер со льдом.
  • Сильно встряхивайте 10 секунд до полного охлаждения.
  • Процедите в охлажденный бокал купе или коктейльный бокал.
  • Украсьте тонкой лимонной цедрой.
corpse reviver 2 in coupe glass with lemon twist

Эволюция и возрождение: современный Corpse Reviver #2

После затухания в середине XX века Corpse Reviver #2 вновь стал фаворитом среди любителей классических коктейлей в эпоху возрождения крафтовых коктейлей начала XXI века. Современные миксологи тщательно усовершенствовали рецепт, порой заменяя Lillet на Cocchi Americano, чтобы восстановить оригинальный горько-сладкий характер, поскольку сегодня Lillet Blanc менее насыщен хинином, чем его предшественник.

  • Corpse Reviver #2 сочетает в себе старую и новую школу: идеальная гармония джина, цитрусовых, ароматов и вспышки абсента воплощает классические барные техники и современные вкусовые тенденции.
  • Его культовый статус связан с универсальностью — он одинаково уместен как для предобеденного приема, так и в качестве смелого коктейля для позднего завтрака.
corpse reviver 2 cocktail on a modern marble bar

Культурное значение: сатира, миксология и ритуал

Помимо вкуса, Corpse Reviver #2 остается игривым артефактом коктейльной культуры. Его сатирическое название, одновременно предупреждение и приглашение, отражает эпоху, ценившую и излишество, и его противоядие. Его непреходящее очарование кроется не только в кисло-травяной сложности, но и в ритуале приготовления — дань золотому веку барменского искусства, где ценились рассказывание историй и точность.